25.10.08

Meemejä ja palkinnonjakoa




Nappasin Iinekseltä 5 asiaa -meemin.
Viisi asiaa pakastimessani
  • viinimarjoja pusseissa
  • 2 pakettia kaupan piirakkataikinaa
  • pakastevihanneksia
  • luumuja
  • itsetehtyä kalakeittoa kolme rasiaa

Viisi asiaa vaatehuoneessani
  • 20 metriä pyykkinarua
  • puilla lämpiävä kamiina
  • varavuodetta ja imuria säilytetään siellä
  • rappuset
  • ikkuna metsään

Viisi asiaa autossani
  • rulla tapettia
  • sateenvarjo
  • Teemu-nalle (Lastenklinikan kummien)
  • varapolttimoita ja sulakkeita
  • takapenkki säädetty niin ettei sillä voi istua, mutta tavaratila on mahdollisimman suuri - tietysti se on myös vaihdettavissa, jos joku tulisi takapenkille istumaan, mutta eipä ole kukaan tullut

Viisi asiaa laukussani
  • työpaikan avaimet
  • lompakko
  • kankainen ostoskassi taitettuna
  • vararillit
  • puuteri ja huulipuna
Sain Iinekseltä myös Bella Ciao -kunniamaininnan. Kiitos kovasti, hienoa tulla mainituksi laadukkaassa joukossa. Kaikki Iineksen valinnat olivat naisbloggaajia.

"* Kyseessä on kunniamaininta, joka annetaan
"blogin luovuuden, kuvituksen, mielenkiintoisen sisällön
ja/tai blogosfääriin tehdyn panostuksen johdosta"

Kansainvälisen palkinnon
alkuperäiset säännöt
http://arteypico.blogspot.com/2008/06/y-el-premio-arte-y-pico-es-para.html
Muchas gracias!Thank you!

Säännöt palkinnon eteenpäin jakoon ovat:
1) Valitse viisi blogia, joita arvostat luovuuden, kuvituksen, mielenkiintoisen sisällön ja/tai blogosfääriin tehdyn panostuksen johdosta millä tahansa maailman kielellä.
2) Jokainen annettu palkinto on henkilökohtainen ja sitä annettaessa mainitaan blogin kirjoittajan nimi sekä linkitetään palkittavaan blogiin.
3) Palkinnonsaaja liittää palkinnon logon blogiinsa.
4) Palkinto tulisi linkittää alkuperäispalkinnon osoitteeseen.
5) Palkinnonsaaja julkaisee säännöt omassa blogissaan."
Myös Vaiheiselta sain kyseisen Arte Y Pico -palkinnon, olen aivan otettu kunnianosoituksesta. Saatesanoissa avattiin sanan merkitystä
"What is the meaning of the expression: Arte y Pico What is the moaning of the expression: And basically, ironically, it translates into a wonderful phrase in Mexico, “lo maximo.” LOL! It will never find its counterpart in English, but if it HAD to, it would be something like, Wow. The Best Art. Over the top."
Mrs Morbidin käännös: "Hilseen yli menevä blogi" tai "Vautsi!". Kukin voi valita oman tulkintansa.

Okei, laitetaanpa pystit jakoon omastakin puolestani, olkaapa niin hyvät!

  • Silmät avaavassa ja ajatuksia herättävässsä kategoriassa Vaiheinen saa ehdottomasti paluupostissa oman bagden myös minulta. Olen suuri Vaiheisen ihailija ja Vaiheinen on minusta Suomen ykkösblogi. Siksi Vaiheisen feedi on linkitetty etusivulleni.
  • Multiblogaaja Itkupilli useine blogeineen tarjoaa sekä visuaalisuutta, uusia elämyksiä, ikkunan Amerikkaan sekä räväkkää keskustelua.
  • Iines on tarjonnut useissa kuvablogeissa visuaalisia elämyksiä ja Ikkunaiineksen ominaisuudessa hän onnistuu herättämään kommentteihin valtaisan osanoton, mikä on feedien aikana melkoinen saavutus.
  • Mariarilla on ollut vuosien mittaan monia mielenkiintoisia blogiprojekteja ja hän on mainio valokuvaaja.
  • Marikoo ansaitsee varmasti myös palkinnon monipuolisesta panoksestaan Suomi-blogiskeneen. Myös Kulutusjuhlan syöte on linkitetty etusivulleni.